나주 누정(4) 영모정(永慕亭)
나주 누정(4) 영모정(永慕亭)
  • 나천수 (사)호남지방문헌연구소 전문위원
  • 승인 2017.10.18 15:38
  • 댓글 0
이 기사를 공유합니다

귀래당이 있던 터에 네 아들 효심담아 영모정 건립
▲ 영모정 전경

영모정(永慕亭)은 나주시 다시면 회진리 동촌마을에 있으며 1556년(명종11)에 나주임씨 임복(林復, 1521~1576)이 건립하였다. 중수는 1622년(광해14), 1737년(영조13), 1883년(고종20), 1982년 등 총 4차에 걸쳐 오늘에 이르고 있다. 이 누정은 1987년에 전라남도 지정문화재 자료 제112호로 지정되었다.

▲ 영모정 현판

나주임씨 측에서는 임복의 선친인 임붕(林鵬, 1486~1553)이 귀래당을 짓고 금강11인계를 조직하여 자주 시회(詩會)와 금강을 선유(船遊)하였다. 이 때문에 영모정은 앞에서 다룬 금사정과 관련이 적지 않다.

1519년 기묘사화 때에 나주출신 태학관 유생 11인과 전체 유생을 대표로 임붕이 소두(疏頭)가 되어 대궐 앞에서 조광조(趙光祖)의 억울함을 하소연 하였으나 쫓겨나게 되자, 당시의 정치상황에 실망한 11인 모두가 낙향하여 소위 금강 11인 현계를 결성하여 시랑대(侍郞臺)에 금강정(錦江亭)을 짓고 매양 좋은 날을 받아 금강을 선유하며 시주(詩酒)를 하였던 것이다.

▲ 임복의 시

영모정은 임붕의 아들 임복(林復, 1521~1576)의 시를 원운 시로 하고 있다. 그 시는 다음과 같다.

 

선친께서 오래도록 그리워하는 곳                                     永慕先親處

세상에 널리 전해진 한 누대를 가리키네.                                流傳指一臺

당(堂)은 전과 같이 옛날을 완상할 수 있기에                              堂存依昔賞

선친의 풍모가 그리우면 어느 때나 되돌아오네.                          思貌幾時廻

효를 다해 복을 받아 종문(宗門)이 이어지기를 바라노니                     錫類綿宗望

명성을 어어 받아야 후세 자손들이 도탑게 되네.                             紹聲篤後來

우리 선조의 뜻을 교훈으로 가슴 속에 품어야 하는데                        服膺吾祖意 

슬프고 괴로움에 또한 몸을 가누기도 어렵구나.                              悲痛亦難裁

 

▲ 임서의 시

임복의 아들 임서(林㥠, 1510~1624)가 쓴 〈근차영모정운〉에 짧은 서문과 시가 새겨진 편액에는 “이 집이 1552년(임자년)에 최초로 터를 닦아 1555년(을묘년)에 집을 지어 1597년 정유재란 때 불타 없어지는 이러한 사적(事蹟)이 있다.”(중략) “내 일찍 직접 눈으로 보고 마음으로 외운 당시의 문헌 가운데 십중팔구의 많은 망실이 있다 할지라도 오직 송(宋), 안(安), 박(朴) 세 상공의 작품에 있어서는 이에 분명한 기억이 있기 때문에 이를 다시 현판에 새겨 지난날의 사적(事跡)을 서술 한 후 삼가 그의 운자에 따라 오늘의 이 시를 남기게 된 것이다”라는 내용이 있다.

여기에서 임서는 스스로 “영모정운을 삼가 차운하다”라 하였으니, 임서의 시도 있음을 알 수 있다. 여기에서 안(安)은 안현(安玹, 1501~1560)을 말하고, 박(朴)은 사암 박순(朴淳, 1523~1589)을 말하고 있다. 그러나 송(宋)은 임붕과 조선왕조실록에 기록이 같이 있는 송찬(宋贊, 1510~1601)일 것으로 추정은 하나 확실치는 않다.

누정의 원운 시란 누정의 주인이 쓴 시를 대체로 원운 시로 하니, 아마 영모정에 이전에 귀래정이 있었다면 귀래정의 주인 임붕의 시가 원운 시인 것이다. 즉 병화(兵禍) 등으로 본래의 누정과 편액이 모두 소실되어 버리고 다시 지은 것이 영모정으로, 임복은 영모정의 주인이지만 귀래정의 전통을 이었다면 제2대 누정 주인이 되는 격이다. 이에 영모정의 원운시는 임복의 작품으로 보는 것은 타당하다.

이 운에 따라 송(宋), 안(安). 박(朴)의 시가 있을 것으로 보이나, 현재 누정에는 안현의 시만 게액되어 있다. 한편, 수은 강항(姜沆, 1567~1618) 선생이 지은 임복의 행장(行狀)에 보면 관찰사 안현(安觀察玹)이 지은 시를 삽입해 넣었는데, 이 시가 오늘날 영모정에 게액되어 있다. 그 작품은 다음과 같다.

 

▲ 안현의 시

효자 임복이 당(堂)을 연 곳은                                           孝子開堂處

선인들이 옛날에 놀았던 누대였네.                                      先人舊日臺

누대에 올라가 내려다보면서 좋은 완상(玩賞)거리가 아니라 하고     登臨非好賞

어버이에 대한 그리움에 젖어 되돌아 올 줄도 모르고 있네.           思慕不知回

구름은 태산을 바라보는 것도 막는데                                    雲絶泰山望

바람은 정원의 나무를 따라 불어오네.                                   風從庭樹來

생을 다하도록 사모의 뜻은 끝이 없는데                                終身無限意

늘그막 처지가 되니 안정하여 몸을 가누기도 어렵구나.               衰境定難裁

 

안현의 시 운을 보면 처(處), 대(臺), 상(賞), 회(回), 망(望), 래(來), 의(意), 재(裁) 등인데, 임복이 지은 〈영모정〉 시의 운도 동일하다. 그렇다면 안현이 누정 주인인 임복의 원운 시를 차운한 것으로 볼 수 있다. 그러나 불행하게도 사암집에는 이와 같은 운을 가진 시는 수록되어 있지 않다.

▲ 임택하의 <영모정작정연기>

1746년 후손 임택하(林澤夏)가 쓴 〈영모정작정연기(永慕亭作亭年記)〉를 보면 “나의 8세조 참판공[임붕의 부 임평]과 귀래공[임붕]은 원래 효행의 천성을 가지었고, 그의 아들인 장수공[임붕의 장자 장수현감 임익], 정자공[임붕의 2자 임복, 문과급제로 정자 벼슬함], 절도공[임붕의 3자 임진, 무과급제로 병마절도사 역임], 첨지공[임붕의 4자 임몽, 첨지중추부사 역임]에 있어서도 모두 뛰어난 효행의 이름을 떨치었다.(중략) 이 네 아들이 어버이의 초상(初喪)을 만나 (중략) 상기(喪期)를 마친 뒤에 옛날 서효자(徐孝子/중국에서 이름난 효자)가 아버지의 누정을 그리워하는 뜻[思亭之義]을 본받아 영모단(永慕壇)이 있는 귀래정(歸來亭)의 옛터에 영모(永慕)라는 이 누정을 지어 죽을 때까지 그리워하는 깊은 효성을 다하였다”라는 내용이 있다. 또한 “1556년(명종11)에 누정을 최초 건립하고, 1622년(광해14)에 1차 중수하였으며, 1737년(영조13)에 2차 중수를 하고 10년 후인 1746년(영조22, 병인)에 〈영모정모작정기〉를 쓴다”라는 내용이 있다.

이 두 개의 기록을 종합해 보면, 영모정이 있었던 터에는 이미 아버지 임붕이 금강정과는 별개로 누정을 지어 귀래당(歸來堂)이라 하고 소요하였는데, 아버지의 임종을 계기로 1552년에 귀래당이 있었던 터에 네 아들들이 힘을 모아 터를 닦아 1556년에 준공을 하여 영모정으로 현판을 걸었다는 것을 짐작할 수 있다. 그런데 불행하게도 1593년 정유재란 때에 네 아들이 뜻을 모아 지은 영모정도 소실되어 버린 것이다.

이외에도 오늘날 정문손의 《모효공문집(慕孝公文集)》 속에 금강11인 현계의 자세한 내용과 영모정에 얽힌 옛 이야기가 있어 살펴볼 수 있다.

영모정에는 김선(金璇, 1568~1642), 박사해(朴師海, 1711~?), 임서(林㥠, 1570~1624), 임상로(林象老, 1693~?), 임제원(林濟遠, 1737~?) 등의 작품이 게액되어 있다.

김선은 영모당을 중건하자 짧은 서문과 차운 시를 썼다. 서문에서는 “영모당은 석촌의 선대 당이다. 석촌이 중건하였으며 회진에 있다[永慕堂 石村先代堂, 石村重建, 在會津]”라 하였다. 그의 문집인 《시서유고(市西遺稿)》에도 수록되어 있다.

 

종신토록 추모하는 마음 감당할 수 없어                         不任終身慕

지난 옛날 그 자리에 이 누정을 지었네.                         重營舊日臺

세월은 흐르는 물 따라 가는데                                    歲從流水逝

강은 석양을 띠고 돌아오네.                                      江帶夕陽廻

높이 누워 점점 자라 가지만                                      高臥成長往

부질없는 명성 혹여 올까 부끄럽네.                              浮名愧倘來

가을의 서리 봄에는 비와 이슬인데                               秋霜春雨露

어렴풋 하는 것이 마치 마름질하는 듯하네.                      僾僾若爲裁

 

다음은 대사간과 병조참판을 역임했던 방손 임제원(林濟遠)의 시이다.

 

우리 누정은 ‘그리워할 모(慕)자’로서 이름 하고              吾亭名以慕

금강의 누대에서 씻기도 하네.                                  濯錦江之臺

서리 이슬은 천 년간 선대를 느끼게 하는데                   霜露千年感

바람 안개는 강물 하나를 빙빙 도네.                           風烟一水廻

여러 손(孫)들 지금은 얼마 정도나 되는지                     諸孫今幾許

모두 우리 귀래정공(歸來亭公)을 조(祖)로 하네.               皆祖我歸來

난간에 기대는 곳으로 해가 기울어지니                        斜日憑檻處

유연한 흥취를 가누지 못하겠구나.                              悠然興不裁

 

영모정 근처에는 임붕의 손자인 임제(林悌, 1549~1587)의 작품을 새긴 물곡비(勿哭碑)가 세워져 있다. 호방한 성격을 지닌 임제의 당시 지배계급에 대한 감회가 잘 드러나 있다.

 

사방 팔방 오랑캐들도 모두 스스로 황제라 일컬으며 부르는데      四夷八蠻 皆呼稱帝

유독 조선은 중국이 들어와서 주인 노릇하니                          唯獨朝鮮 入主中國

내가 살아서 무엇을 하며 내가 죽어서 무엇을 하겠는가?            我生何爲 我死何爲

(그러니 내가 죽어도) 곡하지 말라                                     勿哭

 

▲ 임제의 물곡비

호방한 임제(林悌)다운 시이다. 그 당시 무능한 조선의 지배 계급에 대한 통렬한 일침이다. 오늘날 북한의 살상무기 때문에 중국을 이러지도 저러지도 못한 상황에서 물곡비가 새롭게 보인다.

앞에서 언급했듯이 영모정 앞으로 흐르는 영산강은 금강 11인 현계 회원들이 선유하였던 곳, 영산나루에서 배를 타고 회진나루까지 선유(船遊)하며 시주(詩酒)를 하였던 곳이다. 오랜 세월이 흘러 그 흔적은 다만 몇 줄 기록뿐이지만, 기묘사화 이후 거의 5백여 년이 지난 오늘날에도 그 선인들의 얼과 향내가 끊이지 않는다. 그러므로 영모당이 귀래당이든 금강정이든, 그 뒤를 이은 누정을 학술적으로 재조명할 필요성이 다분하다. 그리고 전란(戰亂)으로 화려했던 옛 시판(詩板) 유물들이 없어졌지만, 학계를 동원하여 그 당시 교유했던 옛 선인들의 문집 속에 담겨진 금강정, 영모정, 귀래당과 관련한 각각의 시를 습유(拾遺)하여 복원할 수 있다면 그 자체로 의미가 있고 현재의 영모정이 귀중한 역사흔적이 되지 않을까한다.

한편, (주)시민의소리와 (사)호남지방문헌연구소에서는 담양군과 화순군에 이어 나주의 주요 누정인 쌍계정, 석관정, 장춘정, 기오정, 영모정, 금사정, 만호정, 벽류정 등에 걸린 모든 현판을 탈초 및 번역하여 현판완역집 간행과 홍보 영상물 제작에 힘쓰고 있다.

*이 기사는 지역신문발전위원회의 기금을 지원받았습니다.


댓글삭제
삭제한 댓글은 다시 복구할 수 없습니다.
그래도 삭제하시겠습니까?
댓글 0
댓글쓰기
계정을 선택하시면 로그인·계정인증을 통해
댓글을 남기실 수 있습니다.